French translation of
harden
is
durcir
Meaning of "harden" in English
The word "harden" refers to the process of becoming or making something more firm, solid, or resilient. It can be used in both tangible and intangible contexts. For instance, it can describe the physical change in a substance, such as liquid turning into solid, or refer to a person becoming emotionally tougher or more resilient through enduring difficult experiences. The term often implies a transformation that increases durability or resistance.
Meaning of "durcir" in French
In French, "durcir" means to make something harder or more solid. It is commonly used to describe a substance that solidifies, such as turning from a liquid to a solid state. Additionally, it can also refer to a person or a stance becoming more rigid or less flexible, often due to external pressures or influences. The word captures the essence of transformation toward increased strength or rigidity, both physically and emotionally.
Pronunciation of "harden" in English
Phonetic Transcription: /ˈhɑːrdən/
Pronunciation Variations: In American English, the 'r' is pronounced more prominently, while in British English, the accent might soften the 'r'. Accents could vary the stress slightly, but the core pronunciation remains consistent.
Pronunciation of "durcir" in French
Phonetic Transcription: /dyʁ.siʁ/
Pronunciation Variations: There are minimal variations in the pronunciation of "durcir" across French dialects. Some regional accents might slightly alter the intonation, but the standard pronunciation remains generally uniform throughout Francophone regions.
Sentence examples in English and translation to French
- The wet concrete will harden as it dries. (Le béton humide va durcir en séchant.)
- Over time, the clay will harden into a solid sculpture. (Avec le temps, l'argile durcira pour devenir une sculpture solide.)
- The cold weather caused the soil to harden. (Le froid a fait durcir le sol.)
- Her experiences in life have hardened her emotionally. (Ses expériences de vie l'ont endurcie émotionnellement.)
- If metals are cooled quickly, they can harden rapidly. (Si les métaux sont refroidis rapidement, ils peuvent durcir rapidement.)
- The butter will harden if you put it in the fridge. (Le beurre durcira si vous le mettez au réfrigérateur.)
- His attitude began to harden after the disagreement. (Son attitude a commencé à se durcir après le désaccord.)
- The team practiced daily to harden their skills. (L'équipe s'entraînait quotidiennement pour affermir ses compétences.)
- The glare of the sun hardened the photographer's shot. (L'éclat du soleil a durci la photo du photographe.)
- She needed time to let her resolve harden before deciding. (Elle avait besoin de temps pour laisser sa détermination durcir avant de décider.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "harden" in English
Synonyms: solidify, toughen, fortify, stiffen, strengthen, set, firm, cement, anneal, indurate.
Antonyms: soften, melt, weaken, liquefy, loosen, relax, dissolve, yield, tenderize, crumble.
Similar Words: reinforce, consolidate, temper, crystallize, congeal, freeze, secure, consolidate, fix.
Synonyms, antonyms, and similar words for "durcir" in French
Synonyms: solidifier, raffermir, renforcer, endurcir, affermir, consolider, fortifier, durcir, blinder, figer.
Antonyms: ramollir, adoucir, fondre, amollir, liquéfier, dissoudre, relaxer, affaiblir, dégeler, éroder.
Similar Words: consolider, stabiliser, figer, dur, rigidifier, fortifier, bétonner, renforcer.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate harden into other languages
- in Catalan s'endureixen
- in Galician endurecer
- in Italian indurire
- in Portuguese endurecer-se
- in Romanian se intaresc