French translation of
jarring
is
secousses
Tap once to copy the translated word
Meaning of "jarring" in English
The word "jarring" refers to a sudden or unexpected disruption that is often harsh, striking, or discordant. It can describe both physical sensations, like a literal jolt or shake, or metaphorical experiences, such as encountering a loud or unpleasant noise, or something that feels out of place emotionally or aesthetically. The term typically conveys a sense of abruptness and discomfort, disrupting the norm or equilibrium and capturing attention through its sharp contrast to surrounding contexts.
Meaning of "secousses" in French
In French, "secousses" refers to the act of shaking or a series of jolts, often used to describe physical disturbances such as tremors or vibrations. It can be applied to contexts like earthquakes or any situation involving a sudden, forceful movement that causes instability. While it mainly pertains to physical actions, the word can also describe emotional turmoil or disturbances metaphorically, emphasizing disruption or agitation.
Pronunciation of "jarring" in English
Phonetic Transcription: [ˈdʒɑːrɪŋ]
Pronunciation Variations: In American English, "jarring" often sounds like "jah-ring," whereas in British English, it may be pronounced with a slightly longer 'a' sound, like "jahh-ring." These variations can be subtle and are influenced by regional accents and speech patterns.
Pronunciation of "secousses" in French
Phonetic Transcription: [sə.kus]
Pronunciation Variations: The pronunciation remains consistent across French-speaking regions, with minor variations in intonation. Some dialects may place slightly different emphasis on syllables, but these differences are generally negligible for understanding.
Sentence examples in English and translation to French
- The car's sudden stop was jarring. (L'arrêt soudain de la voiture était secoussant.)
- Her high-pitched laugh was jarring in the quiet room. (Son rire aigu était secoussant dans la salle silencieuse.)
- The accident left a jarring memory. (L'accident a laissé un souvenir secouissant.)
- The loud crash was jarring to everyone present. (Le fort bruit secouissant tout le monde présent.)
- The colors of the painting were jarring together. (Les couleurs de la peinture étaient secouissantes ensemble.)
- His jarring remarks shocked the audience. (Ses remarques secouissantes ont choqué le public.)
- The news brought a jarring change to our plans. (Les nouvelles ont apporté un changement secouissant à nos plans.)
- The mismatched patterns were jarring to the eye. (Les motifs dépareillés étaient secouissants pour les yeux.)
- The contrasting styles in the music were jarring. (Les styles contrastés dans la musique étaient secouissants.)
- Her sudden departure was jarring to the team. (Son départ soudain était secouissant pour l'équipe.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "jarring" in English
Synonyms: grating, harsh, discordant, shocking, abrupt, dissonant, unexpected, uncomfortable, startling, unsettling.
Antonyms: harmonious, soothing, pleasant, calming, agreeable, peaceful, compatible, gentle, melodic, smooth.
Similar Words: surprising, conflicting, clashing, incongruous, disturbing, jolt, disconcerting, annoying, upsetting, disquieting.
Synonyms, antonyms, and similar words for "secousses" in French
Synonyms: tremblements, vibrations, soubresauts, oscillations, chocs, sursauts, trépidations, mouvements, secousses, remous.
Antonyms: calme, stabilité, tranquillité, silence, immobilité, sérénité, quiétude, repos, paix, harmonie.
Similar Words: secouement, agitation, tourments, remuants, cahots, convulsions, perturbations, froissements, trépidations.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate jarring into other languages
- in Catalan desagradable
- in Galician discordante
- in Italian stridente
- in Portuguese rangendo
- in Romanian trepidarea