French translation of
wallop
is
coup de poing
Tap once to copy the translated word
Meaning of "wallop" in English
"Wallop" is an informal English term often used to describe a forceful strike or hit, typically involving a physical blow that is both powerful and impactful. It can refer to a punch in a physical fight or an impactful blow in a metaphorical sense, such as a decisive victory or significant emotional hit. Additionally, "wallop" can be used to describe the vigorous or forceful delivery of something, like a potent drink or an emphatic statement. The word conveys a sense of strength and suddenness, often surprising in its intensity.
Meaning of "coup de poing" in French
In French, "coup de poing" directly translates to "punch" or "blow" and is commonly used to describe a striking motion with a closed fist. This phrase is typically used in contexts involving physical force or combat sports, where it literally refers to the act of punching. While primarily associated with physical actions, "coup de poing" can also be employed metaphorically to denote an impactful action or decisive move, similar to its English counterpart "wallop." The expression emphasizes swift, forceful motion and can evoke both literal and figurative interpretations involving impact or strength.
Pronunciation of "wallop" in English
Phonetic Transcription: /ˈwɒləp/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "wallop" remains largely consistent across different English-speaking regions, although slight variations may occur in accent or intonation. In British English, you might hear slightly more emphasis on the first syllable, whereas in American English, the vowels might be pronounced marginally differently, but the overall sound remains quite similar.
Pronunciation of "coup de poing" in French
Phonetic Transcription: /ku də pwɛ̃/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "coup de poing" is mostly uniform across French-speaking regions. Variations may include slight changes in intonation based on regional accents. For example, in some regions, the nasal sound in "poing" might be more pronounced, but generally, the pronunciation remains standard across France and Francophone countries.
Sentence examples in English and translation to French
- He delivered a wallop to his opponent. (Il a donné un coup de poing à son adversaire.)
- That last argument really had a wallop. (Ce dernier argument a vraiment eu un coup de poing.)
- The boxer’s wallop knocked his opponent out cold. (Le coup de poing du boxeur a mis son adversaire K.O.)
- The new drink has quite a wallop to it. (La nouvelle boisson a vraiment un coup de poing.)
- Her wallop of a performance was unforgettable. (Sa performance a frappé fort et inoubliable.)
- The speech packed an emotional wallop. (Le discours a eu un coup de poing émotionnel.)
- He felt a wallop of nostalgia when he saw the old photos. (Il a ressenti un coup de poing de nostalgie en voyant les vieilles photos.)
- A sudden wallop of wind knocked the trees sideways. (Un coup de vent soudain a renversé les arbres de côté.)
- The team's final effort had a wallop that secured their victory. (L'effort final de l'équipe a eu un coup de poing qui a assuré leur victoire.)
- The wallop of the car accident left him shaken. (Le coup de poing de l'accident de voiture l'a laissé secoué.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "wallop" in English
Synonyms: punch, hit, blow, thump, whack, bash, smack, strike, clout, slug
Antonyms: caress, stroke, tap, pat, touch
Similar Words: impact, force, intensity, power, strength, jolt, shock, collision, bump
Synonyms, antonyms, and similar words for "coup de poing" in French
Synonyms: punch, frappe, claque, baffe, tape, choc
Antonyms: caresse, effleurement, douceur
Similar Words: impact, force, intensité, puissance, choque, collision, heurt
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.