Selamat datang Basic Information:
-
Meaning:
- In Indonesian, "Selamat datang" translates to "welcome" in English. It is used to greet or welcome someone to a place, event, or situation.
-
Word Origin and History:
- "Selamat datang" is a combination of two Indonesian words: "Selamat" meaning safe or well, and "datang" meaning to come. Its usage dates back to traditional Indonesian hospitality customs, where hosts would greet guests warmly upon their arrival. Over time, it has become a standard greeting in various contexts, including hospitality, tourism, and everyday interactions.
-
Pronunciation Guide:
- Pronunciation: /səˈlamat ˈdatəŋ/
- The pronunciation remains relatively consistent across different regions and time periods.
-
Variations and Derivatives:
- There are no significant variations or derivatives of "Selamat datang" in Indonesian. However, variations in tone or emphasis may convey different levels of warmth or formality in greetings.
Selamat datang Grammatical Aspects:
-
Part of Speech:
- Phrase (combination of two words)
-
Number:
- Singular
-
Case:
- Nominative
-
Article:
- Definite article implied through context
Contextual Usage of Selamat datang:
-
Usage in Phrases and Idioms:
- Common phrases or idioms including "Selamat datang" include:
- "Selamat datang di rumah kami" (Welcome to our home)
- "Selamat datang di acara kami" (Welcome to our event)
- "Selamat datang kembali" (Welcome back)
- Common phrases or idioms including "Selamat datang" include:
-
Register and Contextual Usage:
- "Selamat datang" is widely used in both formal and informal settings. It is commonly used in hospitality, tourism, business, and social interactions to greet newcomers or guests.
-
Semantic Fields:
- Words commonly found in the same semantic field as "Selamat datang" include "sambutan" (reception), "ucapan" (greeting), and "perkenalan" (introduction).
Illustrative Content:
-
Example Sentences:
- Formal: Selamat datang, para tamu terhormat. (Welcome, esteemed guests.)
- Informal: Selamat datang di kota kami! (Welcome to our city!)
- Tourism: Selamat datang di destinasi wisata terbaik di Indonesia. (Welcome to the best tourist destination in Indonesia.)
-
Synonyms and Antonyms:
- Synonyms: Sambut, sapa, sambutan hangat
- Antonyms: Selamat tinggal (goodbye), sambutan dingin (cold reception)
-
Related Words:
- Related words include "selamat" (safe), "datang" (come), "sambut" (welcome), and "perkenalan" (introduction).
Historical and Cultural Aspects:
-
Cultural or Historical Significance:
- "Selamat datang" reflects Indonesian cultural values of hospitality, warmth, and inclusivity. It has been a staple of Indonesian social interactions for centuries and is deeply ingrained in the country's customs and traditions.
-
Evolution of Meaning:
- The meaning of "Selamat datang" has remained relatively consistent over time, serving as a universal greeting to welcome others. However, its usage has expanded beyond traditional contexts to include digital communications and international interactions.
-
Changes in Pronunciation:
- Pronunciation of "Selamat datang" has remained stable throughout its history, with minor variations influenced by regional accents or dialects.
-
Frequency in Literature or Media:
- The phrase "Selamat datang" is commonly used in literature, media, and official communications in Indonesia. It often appears in signage, advertisements, and welcoming messages in various forms of media.
Popularity and Usage Trends:
-
Popularity and Frequency:
- "Selamat datang" remains a highly popular and frequently used phrase in contemporary Indonesian language and culture. Its usage is widespread across different regions and communities in the country.
-
Internet and Slang Usage:
- While less common in internet slang, "Selamat datang" may appear in online forums, social media, and digital platforms as a polite way to greet new members or users.
Interesting Facts:
-
Unique Fact or Trivia:
- In Indonesian hospitality customs, "Selamat datang" is often accompanied by other gestures of welcome, such as offering refreshments or gifts to guests.
-
Common Mistakes or Misconceptions:
- One common mistake is to confuse "Selamat datang" with "Selamat jalan," which means "goodbye." While both phrases contain "selamat," they convey opposite meanings and are used in different contexts.
Translate.com
Need something translated quickly? Easily translate any text into your desired language in an instant!
Start translating
Selamat datang in more languages
- in Cebuano pag-abiabi
- in Filipino maligayang pagdating
- in Javanese sambutan
- in Malay mengalu-alukan
- in Maori manaakitia
- in Hawaiian Welina
- in Malagasy tonga soa
- in Samoan Afio mai
- in Sundanese wilujeung sumping